Všeobecné obchodní podmínky

Tyto Všeobecné obchodní podmínky se vztahují na používání online faxové služby FaxMonkey.com.

Provozovatel

Growthpaca GmbH
Blankenburger Str. 67
13156 Berlín

Záruka vrácení peněz

Plná náhrada v případě technicky způsobeného nedoručení.

§ 1 Rozsah působnosti

(1) Tyto Všeobecné obchodní podmínky (VOP) platí pro všechny smlouvy mezi společností Growthpaca GmbH, Blankenburger Str. 67, 13156 Berlín (dále jen „Provozovatel“) a uživatelem (dále jen „Zákazník“) o využívání online faxové služby FaxMonkey.com.

(2) Spotřebitelem ve smyslu těchto VOP je každá fyzická osoba, která uzavírá právní jednání za účelem, který převážně nesouvisí s její podnikatelskou činností ani s výkonem samostatného povolání (§ 13 BGB). Podnikatelem je každá fyzická nebo právnická osoba, která při uzavírání právního jednání jedná v rámci své podnikatelské nebo samostatné výdělečné činnosti (§ 14 BGB).

(3) Odchylné podmínky Zákazníka nejsou uznávány, ledaže Provozovatel jejich použití výslovně písemně schválí.

§ 2 Uzavření smlouvy

(1) Prezentace služby na webových stránkách nepředstavuje právně závaznou nabídku, ale výzvu k podání nabídky.

(2) Zákazník podává závaznou nabídku na uzavření smlouvy o odeslání faxu tím, že nahraje dokument, zadá údaje příjemce a dokončí platbu. Smlouva vzniká úspěšným provedením platby.

(3) Text smlouvy se neukládá. Detaily zakázky jsou Zákazníkovi potvrzeny e-mailem.

§ 3 Popis služeb

(1) Provozovatel poskytuje následující služby:

  • Přijetí dokumentů (PDF, Word, obrazové soubory) přes webové stránky
  • Konverze dokumentů do faxového formátu
  • Odeslání faxu na faxové číslo uvedené Zákazníkem
  • Odeslání potvrzení o odeslání e-mailem

(2) Maximální velikost souboru je 20 MB na objednávku. Počet stran není omezen, pokud je dodržena maximální velikost souboru.

(3) Pokud není přijímací faxové zařízení při prvním pokusu dostupné, Provozovatel provede více pokusů o doručení. Počet pokusů a časové rozestupy stanovuje Provozovatel, resp. technický poskytovatel.

§ 4 Ceny a platba

(1) Platí ceny uvedené na webu v okamžiku objednávky. Případné daně (např. DPH, VAT) jsou během platebního procesu ve Stripe automaticky vypočteny a vyčísleny.

(2) Zpracování plateb probíhá prostřednictvím Stripe Managed Payments (Stripe, Inc., USA). Stripe v tomto případě vystupuje jako Merchant of Record (registrovaný obchodník) a je právním transakčním partnerem zákazníka pro zpracování plateb. Stripe vypočítává a odvádí příslušné daně, vystavuje platební doklady a řeší případné platební spory. Zákazník může platit kreditní kartou, debetní kartou nebo jinými platebními metodami nabízenými společností Stripe. Platba je splatná před poskytnutím služby.

(3) Jedná se o jednorázové objednávky. Nevznikají žádná předplatná, paušály ani opakované poplatky.

§ 5 Právo na odstoupení od smlouvy

Poučení o odstoupení

Máte právo do čtrnácti dnů bez udání důvodu od této smlouvy odstoupit. Lhůta pro odstoupení činí čtrnáct dní ode dne uzavření smlouvy.

Chcete-li uplatnit právo na odstoupení, musíte nás (Growthpaca GmbH, Blankenburger Str. 67, 13156 Berlín, e-mail: support@faxmonkey.com) informovat jednoznačným prohlášením o svém rozhodnutí od této smlouvy odstoupit.

Zvláštní upozornění k předčasnému zániku práva na odstoupení:

Právo na odstoupení zaniká u smlouvy o poskytování služeb, pokud Provozovatel službu zcela poskytl a se zahájením poskytování služeb bylo započato teprve poté, co spotřebitel k tomu dal výslovný souhlas a současně potvrdil, že si je vědom, že při úplném splnění smlouvy ztrácí právo na odstoupení.

(1) Před dokončením platby je Zákazník upozorněn, že souhlasem s okamžitým zahájením odeslání faxu ztrácí právo na odstoupení, jakmile Provozovatel začne s plněním.

(2) Protože odesílání faxu začíná bezprostředně po platbě a zpravidla je dokončeno během několika minut, právo na odstoupení obvykle zaniká ještě před uplynutím 14denní lhůty.

§ 6 Záruka a garance vrácení peněz

(1) Platí zákonná záruka.

(2) Provozovatel poskytuje garanci vrácení peněz pro případ, že fax nelze doručit z důvodu technické chyby na straně Provozovatele nebo jeho technického poskytovatele. V takovém případě bude zaplacená částka plně vrácena.

(3) Garance vrácení peněz neplatí, pokud je nedoručení způsobeno okolnostmi mimo vliv Provozovatele, zejména pokud: přijímací faxové zařízení je trvale vypnuto, je vadné nebo neexistuje; Zákazníkem uvedené faxové číslo je nesprávné; přijímací fax zařízení odmítá přijetí.

(4) Potvrzení o odeslání slouží jako důkaz úspěšného předání faxu na zařízení příjemce. Potvrzuje technický přenos, nikoli přijetí konkrétní osobou.

§ 7 Omezení odpovědnosti

(1) Provozovatel odpovídá neomezeně za škody na životě, zdraví nebo těle způsobené úmyslným nebo nedbalostním porušením povinnosti, jakož i za škody způsobené úmyslem nebo hrubou nedbalostí.

(2) V případě lehké nedbalosti Provozovatel odpovídá pouze při porušení podstatných smluvních povinností. V takovém případě je odpovědnost omezena na smluvně typickou, předvídatelnou škodu, nejvýše však do výše hodnoty objednávky.

(3) Provozovatel neodpovídá za škody způsobené opožděným doručením, ledaže je prodlení způsobeno úmyslem nebo hrubou nedbalostí Provozovatele.

(4) Provozovatel neodpovídá za obsah dokumentů předaných Zákazníkem.

§ 8 Povinnosti uživatele

(1) Zákazník se zavazuje používat službu pouze k zákonným účelům. Zejména je zakázáno:

  • odesílat dokumenty s protiprávním, urážlivým, výhrůžným nebo jinak nevhodným obsahem
  • provádět hromadné rozesílání (faxový spam)
  • odesílat obsah chráněný autorským právem bez oprávnění
  • uvádět nepravdivé údaje o odesílateli
  • používat službu k pokusům o podvod nebo jiné protiprávní činnosti

(2) Zákazník odpovídá za správnost uvedeného faxového čísla příjemce. Při chybně zadaném čísle se platba nevrací.

(3) Provozovatel si vyhrazuje právo zakázky bez uvedení důvodu odmítnout a již zaplacené částky vrátit, pokud existuje důvodné podezření na zneužití.

§ 9 Ochrana osobních údajů

Informace o zpracování osobních údajů naleznete v našich Zásadách ochrany osobních údajů.

§ 10 Závěrečná ustanovení

(1) Použije se právo Spolkové republiky Německo s vyloučením Úmluvy OSN o smlouvách o mezinárodní koupi zboží. U spotřebitelů se tato volba práva použije pouze v rozsahu, v jakém nejsou omezena kogentní ustanovení státu, ve kterém má spotřebitel své obvyklé bydliště.

(2) Je-li Zákazník podnikatelem, právnickou osobou veřejného práva nebo subjektem veřejného práva, je výlučným místem příslušnosti pro všechny spory z této smlouvy Berlín.

(3) Pokud by některé ustanovení této smlouvy bylo nebo se stalo neplatným, platnost ostatních ustanovení tím není dotčena.

Stav: leden 2026